티스토리 뷰

원어민 번역 제일 저렴하게 하기::http://withmon.com

영어, 일본어, 중국어, 태국어 등등 번역을 맡길 때 가장 완벽한 결과물이 나오는 건 당연히 원어민에게 번역을 맡기는 겁니다. 하지만 제 2외국어를 잘 하는 원어민을 찾기란 정말 어렵고, 찾았다 하더라도 비용이 후덜덜하죠. 그럴 때 원어민에게 번역을 가장 저렴하게, 그리고 가장 완성도 높게 맡길 수 있는 방법을 소개합니다.

 

바로 위드몬에서 할 수 있습니다.

우선 실제로 원어민이 있는지 한번 볼까용?

 

 

 

실제로 위드몬에 가보시면, 한국계이지만 외국에서 태어나고 자란 분들, 실제로 외국인 이지만 한국에 유학을 왔거나 한국에서 직장생활을 하는 분들 등 정말 다양한 분들을 찾을 수 있습니다.

 

이들에게 내가 번역하고자 하는 번역물의 견적을 물어보기만 하면 땡~ 바로 번역가능!!!!!

그렇다고 비용이 비싸냐? 절대 아닙니다.

일반적으로 원어민 감수하는데 정말 엄청난 비용이 들잖아요?

근데 감수만 전문적으로 하는 분도 진짜 저렴하게 일반 번역가처럼 해주시고 번역만 하시는 분들도 원어민이라고 더 비싸게 받지 않고 오히려 같은 비용에 원어민이라는 장점을 살려서 정말 잘 번역해주십니다. 만약 영 -> 한, 일 -> 한 과 같은 번역이라면 원어민 보다는 일반 번역가에게 맡기는게 유리할 수 있습니다.

 

물론 일반 번역가들 중 테솔, 번역가자격증 등을 보유한 경력이 어마무시한 번역가들도 엄청나게 많으니 걱정 할 필요는 없죠!!

 

그리고 만약에 견적을 빨리 받고 싶으면 요청하기 기능이 있는데, 요청 카테고리가서 요청하시면 거의 10분내외로 견적 3개이상 받아보실 수 있습니다!!

 

여러분 좋은 번역가 찾으세요~

댓글